Ассоциация победителей олимпиад 29 сентября 2025 |
Представим вам авторов материала:
Максим Афанасьев, дважды призер заключительного этапа Всероссийской олимпиады по немецкому языку, дважды абсолютный победитель олимпиады школьников «Высшая проба» по немецкому языку, победитель заключительных этапов олимпиад: «Учитель школы будущего», «Ломоносов», олимпиады на базе ведомственных образовательных организаций и других.
Арина Лиханова, победитель и призер заключительного этапа Всероссийской олимпиады по немецкому языку, призер олимпиады «Высшая проба» по немецкому языку.
Анастасия Кобызева, автор лекций по подготовке к блоку «Страноведение» и тренинга по страноведению для заключительного этапа Всероссийской олимпиады в 2024 году, преподаватель летней образовательной площадки по блоку «Страноведение» в 2025 году.
Анна Вахитова, призер заключительного этапа Всероссийской олимпиады и олимпиады «Высшая проба» по немецкому языку, синхронный переводчик с опытом работы в ООН.
Варвара Яковцева, победитель Всероссийской олимпиады по немецкому языку, дважды призер Всероссийской олимпиады по немецкому языку, абсолютный победитель «Евразийской олимпиады».
Геращенко Т.Б. Грамматика немецкого языка : теория. Упражнения. Ключи: пособие для учащихся общеобразоват. учреждений / Т.Б. Геращенко, Д.К.Бартош, Н.В. Демидова. — М. : Просвещение, 2011. — 334 с
Радченко О.А. Немецкий язык: Всероссийские олимпиады. Вып. 1. — М.: Просвещение, 2008. – 143 с
Hall. K., Scheiner B. Übungsgrammatik, Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. — München.: Hueber Verlag, 2006. — 431 S
Buscha A., Szita S., Raven S. C Grammatik. Sprachniveau C1, C2. — Leipzig.: Schubert Verlag, 2013. — 240 S
Е. И. Гетель. Dein Weg zum Erfolg
Katja Ullmann. Redewendungen das A und O
Hueber Verlag. Wortschatz und Grammatik C2
Bader F., Kolblin C. Deutsch Üben. Lesen & Schreiben C1. — Ismaning: Hueber, 2019. — 134 S
Glotz-Kastanis J., Tippmann D. Sprechen, schreiben, mitlernen. Ein Übungsbuch zum Training. — Athen: CHR. KARABATOS, 2002. — 295 S
Hohmann S. Deutsch intensiv. Lesen B2. Das Training. — Stuttgart: Klett, 2022. — 95 S
Jin F., Voß U. Grammatik aktiv: VERSTEHEN. ÜBEN. SPRECHEN. — Berlin: Cornelsen, 2017. — 312 S
Гетель Е. И. Dein Weg zum Erfolg. Сборник тренировочных заданий для подготовки к всероссийской олимпиаде по немецкому языку (для учащихся 9–11 классов)
Loria Ullmann. Das A und O. Deutsche Redewendungen
Wiebke Strank. Da fehlen mir die Worte. Systematischer Wortschatzerwerb für fortgeschrittene Lerner
Schreiben. Sprechen. Mitreden
серия учебников Erkundungen
Uni? Sicher!
Wortschatzübungen für Fortgeschrittene
Uni Sicher 2 Training Hörverstehen
Deutsch üben Wortschatz und Grammatik C2 Hueber
Schubert Online-Aufgaben Deutsch als Fremdsprache
YUNO (App mit Podcasts zum Allgemeinwissen)
Сайт для тренировки аудирования, где также можно найти много информации по актуальным личностям для страноведения.
Сайт для тренировки чтения с отличными краткими биографиями немецкоязычных деятелей, структурированными по датам.
Научно-популярные статьи для тренировки чтения и набору лексики на соответствующие тематики.
Научно-популярный канал, где можно найти как много информации естественно-научного характера, так и блоки видео об истории, культуре и литературе Германии.
Онлайн-упражнения на сайте издательств Hueber, Klett и др. для разных уровней.
Übungen zur deutschen Grammatik
Deutsch lernen mit Deutschlernerblog
Во-первых, следует сказать, что готовиться к интеллектуальным соревнованиям, равно как и учить иностранный язык, следует с радостью. Это значит, что это должно быть приятным времяпрепровождением. Полюбите немецкий язык, полюбите учебники, даже любые тексты на немецком. Получайте удовольствие и отдыхайте, изучая немецкий язык. Сделайте для себя привычкой каждый день после учебы/работы читать литературу, слушать песни, радио, смотреть фильмы на немецком. Приобретите разные учебники по немецкому языку. Особенно хотелось бы порекомендовать отечественные УМК по немецкому языку издательства «Просвещение». Читайте их при любой возможности: едете на отдых, тоже читайте учебники!
Во-вторых, научитесь ошибаться! Да, да, ошибаться надо уметь, ибо как говорили древние: errare humanum est (лат. «ошибаться человечно»). «Выучить» иностранный язык, как собственно и любой другой предмет в школе, можно лишь путем совершения ошибок. И ошибки — это прекрасно, так как только через ошибки и их исправление можно «вырасти», начать видеть прекрасное в правильном и несовершенное в неправильном.
В-третьих, не бойтесь ставить высокие цели, приближая с каждым днем их достижение и предвкушая победу. Не бойтесь трудностей и не забывайте: дорогу осилит идущий!
Перед подготовкой к олимпиаде закройте пробелы в базовой грамматике А1-B1.
Тренируйте аудирование различными способами: делайте заметки, слушая текст, но еще не видя само задание; попробуйте внедрить отвлекающие маневры: громкую музыку на фон или скорость на 1,5х.
В прочитанном тексте всегда выделяйте те вещи, которые знаете, а не наоборот.
Как преподаватель, специализирующийся на страноведении, а также как историк зарубежной литературы, я всегда даю учащимся три основных совета.
Первый — общий: не бояться начинать. Страх перед объемом часто служит естественным блоком в том, чтобы приступить к работе, однако именно с малых шагов начинаются большие свершения. Вспомните, как Гёте восхищался стадиальной метаморфозой растений: восхититесь своей метаморфозой и вы, каждый день сравнивая себя прежнего с собой настоящим — так появятся и уверенность в действиях, и мотивация продолжать.
Второй — для страноведения: освоить культуру библиотек. Не всю информацию можно найти в открытых источниках — иногда бывает очень полезно заглянуть в труды наших предшественников: современников, биографов, ученых-литературоведов.
Третий — для написания креативного письма: читайте книги, а не о книгах. В проверке сочинений очень ощущается разница между теми, кто читает литературу в оригинале, и теми, кто ее не читает, так как именно литература позволяет нам понять, по каким законам строится художественный текст и какая лексика наиболее актуальна для него. Начать читать можно также с маленьких произведений — например, сказок Гофмана, Гауфа или братьев Гримм, новелл Гёте, Брехта, Артура Шницлера, романов Гессе (они невелики по объему). Даже чтение с помощью русского перевода лучше, чем полное его отсутствие, поэтому не отказывайте себе в удовольствии обращаться к шедеврам немецкой классики.
Помните известную немецкую фразу: «Wer wagt — gewinnt» ( «Кто осмеливается — побеждает»). Удачи в работе!
Начать советую с активной работы над своим уровнем языка. Олимпиада рассчитана на уровень В2+ (иногда встречаются материалы на уровень С2). Параллельно заниматься проработкой именно олимпиадных заданий, чтобы ознакомиться с форматом и привыкнуть к тестам. Особенно интересны часть «Письмо» и «Говорение». Для грамотного выполнения письменного задания рекомендую больше читать на изучаемом языке. Можно начать с адаптированной литературы и постепенно переходить к классике. Говорение отрабатывается исключительно в компании — рекомендую найти study buddy!
Советую ежедневно читать немецкую прессу, выписывать для себя интересные выражения, причем обязательно в контексте, чтобы их можно было проще вывести в активный вокабуляр. Это также полезно для понимания текстов в частях чтение и лексико-грамматический тест. Полезно будет читать и художественные книги, чтобы набраться лексики и креативных идей для написания историй. Особое внимание рекомендую уделять аудированию: слушать разные аутентичные подкасты, программы на платформах вроде ZDF, ARD. Важно привыкать к отсутствию субтитров, потому что на олимпиаде никто текста аудиозадания вам не даст. К примеру, можно смотреть ток-шоу программы типа 13 Fragen, это может пригодиться для устной части. Обращайте внимание на то, как спорят участники, какие аргументы приводят, чтобы не растеряться на олимпиаде. Будет неплохо, если вы найдете единомышленников, чтобы вместе тренировать устник. Например, в Москве существует Лига дебатов Wortgefecht, где ребята занимаются Streitkultur. Гораздо интереснее готовиться к олимпиаде вместе!